Примеры употребления "добро" в украинском

<>
Разом творити добро набагато легше! Вместе делать добро намного легче!
Маєтки на Заході імперії добро вивчені. Поместья на Западе империи хорошо изучены.
Благодійний концерт "ТВОРИМО ДОБРО РАЗОМ" Благотворительный концерт "Вместе творим добро"
Лазуровий символізує красу, гідність, добро. Лазурный символизирует красоту, достоинство, добро.
В казках добро перемагає зло. В сказках добро побеждает зло.
Адже на добро відповідають добром. На добро он отвечает добром.
Подумай, як просто творити добро! Подумай, как просто творить добро!
Чи буває добро з кулаками? Бывает ли добро с кулаками?
"істина", "краса", "добро" - поняття абстрактні. "истина", "красота", "добро" - понятия абстрактные.
щире бажання нести добро людям; искреннее желание нести добро людям;
Благодійної акції "Добро на Різдво" Благотворительная акция "Добро на Рождество"
Добро - це як шматочок щастя. Добро - сравнивают с кусочком счастья.
Головна Новина Творити добро легко! Главная Новости Творить добро легко!
Добро - це основна моральна цінність. Добро - это высшая нравственная ценность.
Домашня - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд Главная - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд
Добро, як вічність, не має вимірів. Добро, как вечность, не имеет измерений.
Освіта - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд Образование - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд
Його девізом було: "Поспішай робити добро!". Его главный девиз - "Спеши делать добро!".
Проекти - "Даруй Добро" - міжнародний благодійний фонд Проекты - "Дари Добро" - международный благотворительный фонд
Творіть добро і говоріть про це. Творите добро и говорите об этом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!