Примеры употребления "дитинство" в украинском с переводом "детство"

<>
Про дитинство Філіпа відомо мало. О детстве Филипа известно немногое.
Дитинство Лева минуло в Ніцці. Детство Льва прошло в Ницце.
Дитинство пройшло в театральному середовищі. Детство прошло в театральной среде.
Дитинство Віссаріона пройшло в Пензі. Детство Виссариона прошло в Пензе.
Його дитинство пройшло в бідності. Детство его проходило в бедности.
Дитинство його райдужним не назвеш. Её детство радужным не назовёшь.
Його дитинство минуло на Полтавщині. Его детство прошло на Полтавщине.
У Шинейд було важке дитинство. У Шинед было трудное детство.
Про дитинство Доктора відомо мало. Информации о детстве Доктора немного.
Дитинство Софі Доротеї протікало безтурботно. Детство Софии Доротеи протекало беспечно.
Дитинство пройшло в місті Магадан. Детство прошло в городе Магадане.
Дитинство провів в Красноярському краї. Детство провел в Красноярском крае.
Дитинство провів у місті Котельнич. Детство провёл в городе Котельниче.
Ви даруєте їм незабутнє дитинство! Спасибо ему за незабываемое детство!
Дитинство Едуардаса пройшло в Юрмалі. Детство Эдуарда прошло в Юрмале.
Малюнок на асфальті "Щасливе дитинство" Рисунки на асфальте "Счастливое детство"
"У мене було чудове дитинство. "У меня было замечательное детство.
Дитинство інфанти було цілком щасливим; Детство инфанты было вполне счастливым;
Дніпропетровська виробничо-торговельна корпорація "Дитинство" Днепропетровская производственно-торговая корпорация "Детство"
Дитинство поета минає на Донбасі. Детство поэта проходит в Донбассе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!