Примеры употребления "джерелом" в украинском с переводом "источник"

<>
Переводы: все66 источник66
Джерелом ротавірусної інфекції є людина. Источником ротавирусной инфекции является человек.
Яблуко виступає безцінним джерелом заліза. Яблоко выступает бесценным источником железа.
Півтінь, утворена великим джерелом світла. Полутень, образованная большим источником света.
Листя амаранту є джерелом каротинів. Листья амаранта является источником каротинов.
визнанням народу вищим джерелом влади; признание народа высшим источником власти;
Джерелом вищої влади визнавалася нація. Источником верховной власти объявлялась нация.
Найдоступнішим джерелом білка є бобові. Самым доступным источником есть бобовые.
Важливим джерелом є скандинавські саги. Важным источником являются скандинавские саги.
Взаємодія з віддаленим джерелом даних Взаимодействие с удаленным источником данных
Ліси служать джерелом цінної деревини. Леса служат источником ценной древесины.
Джерелом натхнення Дункан вважала природу. Источником вдохновения Дункан считала природу.
живлення датчиків вбудованим джерелом 24В питание датчиков встроенным источником 24В
Джерелом теплопостачання служать міські тепломережі. Источником теплоснабжения служат городские теплосети.
2) визнання пріоритетним джерелом звичаю. 2) признание приоритетным источником обычая.
Неповна зайнятість є джерелом безробіття. Неполная занятость служит источником безработицы.
Океан є невичерпним джерелом енергії. Океан является неисчерпаемым источником энергии.
Джерелом інфекції стали мишовидні гризуни. Источником инфекции являются мышевидные грызуны.
Природнім джерелом УФВ є сонце. Естественным источником УФИ является солнце.
Основним джерелом діоксиду вуглецю є люди. Основным источником диоксида углерода являются люди.
Третім джерелом смерті стала іонізуюча радіація. Третьим источником смерти стала ионизирующая радиация.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!