Примеры употребления "десяти" в украинском

<>
Переводы: все22 десять22
Фільм демонструвався в десяти локаціях. Фильм демонстрировался в десяти локациях.
Більше десяти родин були безземельними. Более десяти семей были безземельными.
нарцис цвіте більше десяти днів; нарцисс цветет более десяти дней;
десяти мінімальних розмірів заробітної плати. десяти минимальным размерам оплаты труда.
Рахуємо до десяти, після руку опускаємо. Считаем до десяти, после руку опускаем.
Канатна дорога тримається на десяти опорах. Канатная дорога держится на десяти опорах.
Було побудовано більше десяти гармат HARP. Было построено более десяти пушек HARP.
Осередок землетрусу стався на глибині десяти... Очаг землетрясения находился на глубине десяти...
"Бенкет десяти дів або про дівоцтво". "Пир десяти дев или о девстве".
Близько десяти провайдерів надають інтернет-послуги. Около десяти провайдеров предоставляют интернет-услуги.
Раніше налічувалось більше десяти видів гною. Ранее насчитывалось более десяти видов навоза.
Змагання проводилися у десяти видах спорту. Соревнование проходило по десяти видам спорта.
Дуріан здатний досягати ваги десяти кілограм. Дуриан способен достигать веса десяти килограмм.
Емінем номінований у десяти номінаціях "Греммі" Эминем получил десять номинаций на "Грэмми"
Вона зіграла приблизно в десяти кінофільмах. Она сыграла примерно в десяти кинофильмах.
Приклади помилок розписані на десяти сторінках. Примеры ошибок расписаны на десяти страницах.
Судова тяганина зайняла більше десяти років. Судовая тяжба заняла более десяти лет.
"Ми витребували у Генпрокуратури близько десяти справ. "Мы потребовали у Генпрокуратуры около десяти дел.
Іван Карпенко-Карий грав у десяти виставах. Иван Карпенко-Карый играл в десяти спектаклях.
Зловмисникам "світить" до десяти років ув'язнення. Злоумышленникам "светит" до десяти лет заключения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!