Примеры употребления "делегація" в украинском

<>
Переводы: все15 делегация15
Друга українська делегація до Петрограду. Вторая украинская делегация в Петроград.
Делегація організації "Human Study e. Делегация организации "Human Study e.
Згодом до Севастополя прибула делегація УНР. Впоследствии в Севастополь прибыла делегация УНР.
Увечері делегація РПЦ відбула до Москви. Вечером делегация РПЦ отбыла в Москву.
За пусками спостерігала зарубіжна військова делегація. За пусками наблюдала зарубежная военная делегация.
Радянська делегація на конференції в Рапалло. Советская делегация на конференции в Рапалло.
Делегація Кременчука відвідала місто-побратим Алітус Делегация Кременчуга посетила город-побратим Алитус
Делегація спортсменів Італії була самої численною. Делегация спортсменов Италии была самой многочисленной.
На цьому наполягала делегація уряду Сирії. На этом настаивала делегация правительства Сирии.
Делегація української церкви запізнилася на літак. Делегация украинской церкви опоздала на самолет.
Хрест супроводжує делегація Елладської Православної Церкви. Крест сопровождала делегация Элладской Православной Церкви.
Чеська делегація нанесла візит у ДонНУ Чешская делегация нанесла визит в ДонНУ
За перший день забронювала номери 21 делегація. За первый день забронировала номера 21 делегация.
Серед запрошених була й делегація нашого коледжу. Среди приглашенных была и делегация нашей школы.
Харківська делегація відвідала Португалію (29-06-2016). Харьковская делегация посетила Португалию (29-06-2016).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!