Примеры употребления "дев'ятий" в украинском с переводом "девятый"

<>
Переводы: все21 девятый19 десятый2
Картина Айвазовського "Дев'ятий вал" Фотошторы Айвазовский "Девятый вал"
Дев'ятий восьмитисячник висотою 8125 метрів. Девятый восьмитысячник высотой 8125 метров.
Дев'ятий ступінь у гамі (муз.). Девятая ступень в гамме (муз.).
абзаци шостий, дев'ятий - одинадцятий виключити; абзацы шестой, девятый - одиннадцатый исключить;
Картина Івана Айвазовського "Дев'ятий вал" Картина Ивана Айвазовского "Девятый вал"
Шукаючи променем дев'ятий смертний вал, Ища лучом девятый смертный вал,
абзаци восьмий та дев'ятий виключити. абзацы восьмой и девятый исключены.
Дев'ятий Доктор мав трьох компаньйонів. Девятый Доктор имел трёх компаньонов.
Леда - дев'ятий природний супутник Юпітера. Леда - девятый естественный спутник Юпитера.
Не забудь, чого тобі - дев'ятий. Не забудь, что тебе - девятый.
абзаци сьомий та дев'ятий виключити; абзацы седьмой и девятый исключить;
дев'ятий - Ніулакіта - був заселений відносно недавно). девятый - Ниулакита - был заселён относительно недавно).
Стартував дев'ятий всеукраїнський конкурс "Вчитель-новатор". Стартовал Девятый Всеукраинский конкурс "Учитель-новатор".
Українка Валя Семеренко показала дев'ятий результат. Украинка Валя Семеренко показала девятый результат.
Дев'ятий - номер Дев'ять лоріенської Гвардії. Девятый - номер Девять лориенской Гвардии.
Став приїжджати - і ось дев'ятий день, Стал приезжать - и вот девятый день,
92-річний Шимон Перес, дев'ятий президент Ізраїлю: 92-летний Шимон Перес, девятый президент Израиля:
Сильно постраждали також сьомий і дев'ятий гідроагрегати. Разрушены второй, седьмой и девятый гидроагрегаты.
Товстоногов) - Надія "Дев'ятий праведник" Е. Юрандот (реж. Л. А. Товстоногов) - Надежда "Девятый праведник" Е. Юрандот (реж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!