Примеры употребления "грудне" в украинском

<>
Переводы: все18 грудной17 проникать1
Copyright 2019 Грудне вигодовування / NatureVia Copyright 2019 Грудное вскармливание / NatureVia
У незначній кількості надходить в грудне молоко. В незначительной количества проникает в грудное молоко.
Галоперидол проникає у грудне молоко. Галоперидол проникает в грудное молоко.
Фенобарбітал проникає в грудне молоко. Фенобарбитал проникает в грудное молоко.
Ципрофлоксацин екскретується в грудне молоко. Ципрофлоксацин экскретируется в грудное молоко.
Повне або переважно грудне годування; Полное или преимущественно грудное кормление;
Рифампіцин проникає у грудне молоко. Рифампицин проникает в грудное молоко.
Грудне вигодовування забезпечує безпеку дитини Грудное вскармливание обеспечивает безопасность ребенка
22.03.2017 - Грудне вигодовування імператора? 22.03.2017 - Грудное вскармливание императора?
Аскорбінова кислота проникає у грудне молоко. Аскорбиновая кислота проникает в грудное молоко.
Невелика кількість проникає у грудне молоко. Небольшое количество проникает в грудное молоко.
Грудне вигодовування: обов'язок або варіант? Грудное вскармливание: обязательство или вариант?
А за складом нагадує грудне материнське. А по составу напоминает грудное материнское.
Вчені проаналізували грудне молоко двадцяти жінок. Ученые проанализировали грудное молоко двадцати женщин.
Допомога матерям успішно розпочати раннє грудне вигодовування. помогаем матерям успешно начать раннее грудное вскармливание.
Грудне вигодовування сприяє розвитку мозку у дітей Грудное вскармливание способствует развитию мозга у детей
10 міфів та правди про грудне молоко 10 мифов и правды о грудном молоке
Якщо мати ВІЛ-інфікована, грудне вигодовування протипоказано. Если мать ВИЧ-инфицирована, грудное вскармливание противопоказано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!