Примеры употребления "гострим" в украинском с переводом "острый"

<>
Переводы: все14 острый14
Гілки відходять під гострим кутом. Побеги отходят под острым углом.
Обрізку варто зробити гострим ножем. Обрезку стоит сделать острым ножом.
Такий процес називають гострим холециститом. Таковой процесс именуют острым холециститом.
Приміщення зустріло мене гострим неприємним запахом. Помещение встретило меня острым неприятным запахом.
Перебіг хвороби буває прихованим, гострим, хронічним. Течение болезни бывает скрытым, острым, хроническим.
Гепатит B буває гострим та хронічним. Гепатит B бывает острый и хронический.
Обріжте його кінці під гострим кутом. Обрежьте его концы под острым углом.
Перша допомога при гострим коронарним синдромом Первая помощь при остром коронарном синдроме
Отруєння може бути гострим або хронічним. Отравление может быть острым или хроническим.
Як весело, взувши залізом гострим ноги, Как весело, обув железом острым ноги,
з філе, солодким і гострим перцем; с филе, сладким и острым перцем;
Він може бути гострим і хронічним. Он может быть острым и хроническим.
Ведення вагітних із гострим вірусним гепатитом. Ведение беременных с острым вирусным гепатитом.
Крилатки яскраво-червоні, розходяться під гострим кутом. Крылатки ярко-красные, расходятся под острым углом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!