Примеры употребления "голуб" в украинском

<>
Переводы: все19 голубь15 голубой4
Серед птахів - куріпка, голуб, ворон. Среди птиц - куропатка, голубь, ворон.
Донька - Ярина Голуб, російський філолог. Дочь - Ирина Голуб, российский филолог.
Стриж голуб або інша птиця Стриж голубь или другая птица
стратегічних рішень "Голуб і Шинкаренко". стратегических решений "Голуб и Шинкаренко".
"Голуб" на сайті "Куточок неба" "Голубь" на сайте "Уголок неба"
Актриса Марина Голуб народилася 1957 року. Марина Голуб родилась в 1957 году.
Долучаємось до акції "Голуб миру" Участвуем в акции "Голубь мира"
Розенталь Д.Е., Голуб І.Б. Цікава стилістика. - М., 1988. Розенталь Д.Э., Голуб И. Б. Секреты стилистики. - М., 1996.
Голуб - начальник орбітальної станції Землі. Голубь - начальник орбитальной станции Земли.
В її вікно влітає голуб милий, В ее окно влетает голубь милый,
Голуб є нагадуванням Євхаристії і меси. Голубь является напоминанием Евхаристии и мессы.
На півдні дикий голуб - осілий птах; На юге дикий голубь - оседлая птица;
Підвісний голуб символізує Святий Дух (Рим. Подвесной голубь символизирует Святой Дух (Рим.
1987 рік - Зюскінд публікує новелу "Голуб". 1987 год: Зюскинд публикует новеллу "Голубь".
Голуб доставив 12 повідомлень особливої важливості. Голубь доставил 12 сообщений особой важности.
Птах: голуб - символізує мир і безпеку. Птица: голубь - символизирует мир и безопасность.
Голуб пролетів 20 миль за 20 хвилин. Голубь пролетел 20 миль за 20 минут.
Голуб - одномісний планер конструкції О. К. Антонова. Голубь - одноместный планёр конструкции О. К. Антонова.
Конструктивно "Голуб" фюзеляжний середньоплан з вільнонесучим крилом. Конструктивно "Голубь" фюзеляжный среднеплан со свободнонесущим крылом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!