Примеры употребления "глядачів" в украинском с переводом "зрители"

<>
Переводы: все180 зритель91 зрители89
Незвичний виступ розділив глядачів конкурсу. Необычное выступление разделило зрителей конкурса.
Трибун для глядачів не було. Трибун для зрителей даже нет.
Стадіон вміщає 70 тисяч глядачів. Стадион вмещает 70 тысяч зрителей.
Глядачів другого півфіналу чекав сюрприз. Зрителей второго сеанса ожидал сюрприз.
Театр розрахований на 1900 глядачів. Зал расчитан на 1900 зрителей.
Рідний стадіон - "Металург" (2900 глядачів). Выступает на стадионе "Металлург" (2900 зрителей).
Їх представлення викликало овації глядачів. Их выступление вызвало овации зрителей.
Місткість амфітеатру більше 3000 глядачів. Вместимость амфитеатра более 3000 зрителей.
Концерт подивилися понад мільярд глядачів. Концерт посмотрели свыше миллиарда зрителей.
вміщував біля 3 тисяч глядачів. Вмещал около 3 тысяч зрителей.
Середній відсоток глядачів рекламного ролика. Средний процент зрителей рекламного ролика.
Кінопокази відвідало близько 3000 глядачів. Кинопоказы посетили около 3000 зрителей.
Спортивне дійство зібрало чимало глядачів. Спортивное мероприятие собрало немало зрителей.
Середня кількість глядачів рекламного ролика. Среднее количество зрителей рекламного ролика.
Театр вміщував до 6500 глядачів. Он вмещал до 6500 зрителей.
Глядачів очікують непрогнозовані повороти сюжету. Зрителей ожидают непрогнозируемые повороты сюжета.
"Мордовія Арена" (місткість 44 000 глядачів). "Мордовия Арена" (вместимость 44 000 зрителей).
Зараз стадіон розраховано на 3400 глядачів. Этот стадион рассчитан на 3500 зрителей.
Дитячий пізнавальний телеканал для юних глядачів. Детский познавательный телеканал для юных зрителей.
Тоді "Лужники" відвідали 78 600 глядачів. Тогда "Лужники" посетили 78 600 зрителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!