Примеры употребления "генерація" в украинском с переводом "генерация"

<>
Переводы: все24 генерация19 поколение5
Безкоштовна генерація динамічного QR коду Бесплатная генерация динамического QR кода
Безкоштовна генерація статичного QR коду Бесплатная генерация статического QR кода
Генерація ідей: метод іграшкового каченяти Генерация идей: метод игрушечного утят
Проект "Енергоефективні школи: нова генерація" Программа "Энергоэффективные школы: новая генерация"
Генерація звітів, зведення аналізу продажів; Генерация отчетов, сведение анализа продаж;
Генерація купонів для знижки користувачам Генерация купонов для скидки пользователям
Це називається force generation - "генерація сил". Это называется force generation - "генерация сил".
Для чого потрібна генерація ПД рослинам? Для чего нужна генерация ПД растениям?
в рамках мистецького проекту "Нова генерація" в рамках художественного проекта "Новая генерация"
Високоточна генерація і відтворення векторної графіки; Высокоточная генерация и воспроизведение векторной графики;
Також повністю припинена генерація електричної енергії. Также полностью прекращена генерация электрической энергии.
Генерація коду за допомогою консолі (застаріле) Генерация кода при помощи консоли (устаревшее)
Генерація та когерентна обробка випадкових сигналів; Генерация и когерентная обработка случайных сигналов;
На Дніпропетровщині створюється нова генерація учених. На Днепропетровщине создается новая генерация ученых.
Лідерів СНП критикувала передусім молода генерація. Лидеров СНП критиковала прежде молодая генерация.
Генерація електроенергії відновлювальними джерелами в травні 2019 Генерация электроэнергии возобновляемыми источниками в мае 2019
Захоплення - генерація користувацьких інтерфейсів, rich-web рішення. Увлечения - генерация пользовательских интерфейсов, rich-web решения.
Генерація синхросигналу - це завжди обов'язок ведучого; Генерация синхросигнала - это всегда обязанность ведущего;
3.1.10 Рекомбінація та генерація надлишкових носіїв, 82 3.1.10 рекомбинация и генерация избыточных носителей, 82
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!