Примеры употребления "гарного" в украинском с переводом "хороший"

<>
Басейн - приємна складова гарного відпочинку. Бассейн - приятная составляющая хорошего отдыха.
Радіо гарного настрою - Пасаж ФМ Радио хорошего настроения - Пассаж ФМ
6 локацій для гарного відпочинку 6 локаций для хорошего отдыха
Драйву, позитиву і гарного настрою! Драйва, позитива и хорошего настроения!
Це визнана основа гарного смаку. Это признанная основа хорошего вкуса.
Гарного настрою і море посмішок! Хорошего настроения и море улыбок!
Гарного настрою та приємного польоту! Хорошего настроения и приятного полета!
Вдалого підрахунку та гарного ранку))) Удачного подсчета и хорошего утра)))
Ароматна кава для гарного дня Ароматный кофе для хорошего дня
Бажаємо вдалої покупки і гарного настрою! Желаем удачной покупки и хорошего настроения!
Поступово усвідомлювалася важливість гарного управління, керівництва. Постепенно осознавалась важность хорошего управления, руководства.
З побажанням гарного дня, EXPOSALE.net С пожеланием хорошего дня, EXPOSALE.net
Приємна компанія - запорука гарного проведення часу. Приятная компания - залог хорошего время препровождения.
Дістати гарного професіонала мріє кожен роботодавець. Заполучить хорошего профессионала мечтает каждый работодатель.
Добрий університет потребує в гарного сайту. Для хорошей компании нужен хороший сайт.
4 аюрведических секрету для гарного настрою 4 аюрведических секрета для хорошего настроения
Відчуйте атмосферу гарного відпочинку на смак! Почувствуйте атмосферу хорошего отдыха на вкус!
10 французьких комедій для гарного вечора... 10 французских комедий для хорошего вечера.
Адже наявність якісного, гарного інтернет-ресурсу Ведь наличие качественного, хорошего интернет-ресурса
Усього Вам гарного у Вашім подальшому Всего Вам хорошего в Вашем дальнейшем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!