Примеры употребления "газом" в украинском с переводом "газ"

<>
Переводы: все33 газ31 газа2
Спецпризначенці розганяли протестувальників сльозогінним газом. Силовики разгоняли манифестантов слезоточивым газом.
Педалі управління: зчепленням, акселератором (газом) Педали управления: сцеплением, акселератором (газом)
Які симптоми отруєння чадним газом? Какие признаки отравления угарным газом?
Сучасні лампи заповнюються інертним газом. Внутреннее пространство заполняется инертным газом.
Вони оснащені водопроводом, газом, електрикою. Они оснащены водопроводом, газом, электричеством.
Отруєння чадним газом важкого ступеня. Отравление угарным газом тяжелой степени.
Розморожування: автоматичне розморожування гарячим газом Размораживание: автоматическое размораживание горячим газом
Вибори зі стріляниною і газом. Выборы со стрельбой и газом.
Цим газом заповнюють газорозрядні трубки. Этим газом заполняют газоразрядные трубки.
"Ми не плануємо займатися сланцевим газом. "Мы не планируем заниматься сланцевым газом.
Східний шельф багатий нафтою й газом. Восточный шельф богат нефтью и газом.
Я не займався вашим смердючим газом "... Я не занимался вашим вонючим газом ".
Біржова торгівля природним газом в Україні. Биржевая торговля природным газом в Украине.
Здатний стріляти балонами з легкозаймистою газом. Способен стрелять баллонами с легковоспламеняющимся газом.
Ресурсообеспеченность газом оцінюється в 70 років. Ресурсообеспеченность газом оценивается в 70 лет.
При отруєнні чадним газом лікарі рекомендують: При отравлении угарным газом врачи рекомендуют:
Однак, поліція розігнала їх сльозогінним газом. Полиция разогнала их при помощи слезоточивого газа.
Українським споживачам доведеться задовольнятися вітчизняним газом. Украинским потребителям придется довольствоваться отечественным газом.
Компанія спеціалізується на торгівлі природним газом. Компания специализируется на производстве природного газа.
Педалі управління: зчепленням, акселератором (газом) - Технопривод Педали управления: сцеплением, акселератором (газом) - Технопривод
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!