Примеры употребления "вічного" в украинском

<>
Моєму дорогому і вічного добровольцю Моему дорогому и вечному добровольцу
Квіти покладуть до "Вічного вогню". Возложение цветов к "Вечному огню".
Ісус Христос - Син вічного Бога. Иисус Христос - Сын вечного Бога.
До Вічного вогню лягли живі квіти. К Вечному огню легли живые цветы.
єгиптяни прагнули до вічного життя. египтяне стремились к вечной жизни.
Завершилася хода покладанням квітів до "Вічного вогню". Закончился митинг возложением цветов к "Вечному огню".
Капітолійський пагорб - серце Вічного міста. Капитолийский холм - сердце Вечного города.
Хода завершилася покладанням квітів до Вічного вогню. Шествие закончилось возложением цветов к Вечному огню.
Символ вічного єднання і любові. Символ вечного единения и любви.
"Анх" - ключ до вічного життя. "Анх" - ключ к вечной жизни.
Це символ вічного синього неба Алтаю. Это символ вечного синего неба Алтая.
22.01 - "На хвилях вічного кохання" 22.01 - "На волнах вечной любви"
Його, вічного, безутішного "втікача", переслідує закон. Его, вечного, безутешного "беглеца", преследует закон.
Агати, вона дала обітницю вічного дівування. Агаты, она дала обет вечного девства.
Раніше статуя називалась скульптурою Вічного Жида. Ранее статуя называлась скульптурой Вечного Жида.
Проте немає нічого вічного під сонцем. Однако нет ничего вечного под солнцем.
Твоя ілюзія відведе тебе від вічного блага. Твоё заблуждение уведёт тебя от вечного блага.
Квіти лягли кількома рядами біля Вічного вогню. Цветы легли несколькими рядами у Вечного огня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!