Примеры употребления "він знявся" в украинском

<>
Він знявся у багатьох фільмах і телеспектаклях. Он снялся во многих фильмах и телеспектаклях.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Маккей знявся у багатьох документальних фільмах. Маккей снялся во многих документальных фильмах.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Лазарєв знявся більш ніж у сімдесяти фільмах. Лазарев снялся более чем в 70 кинокартинах.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
Знявся у багатьох фільмах і телеспектаклях. Снялся во многих фильмах и телеспектаклях.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Знявся у багатьох відомих кінокартинах. Снялся во многих известных кинокартинах.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
У головній ролі знявся Метью Модайн. В главной роли снялся Мэтью Модайн.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Решетніков знявся у багатьох фільмах і телеспектаклях. Решетников сыграл во многих фильмах и телеспектаклях.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Ван Дамм знявся у новому фільмі. Ван Дамм снялся в новом фильме.
Він знаходився в двоповерховому цегляному будинку. Он находился в двухэтажном кирпичном доме.
Знявся в серії фільмів "Сутінки". Снялся в серии фильмов "Сумерки".
Саме він надає напоїв свіжість, грайливість. Именно он придает напиткам свежесть, игристость.
Знявся в близько 40 кіно- і телефільмах. Снялся в около 40 кино- и телефильмах.
Він знятий за однойменним романом Бегбедера. Он снят по одноименному роману Бегбедера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!