Примеры употребления "він виконав" в украинском

<>
Він виконав пісню "Клік Клак". Он исполнил песню "Клик Клак".
Він виконав різкий маневр і зник! Он выполнил резкий маневр и исчез!
Він виконав головного персонажа Брайана Флегга. Он исполнил главного персонажа Брайана Флэгга.
Дубасов, він і виконав остаточний малюнок. Дубасов, он и выполнил окончательный рисунок.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Роль молодого Гінсберга виконав актор Д. Франко. Роль молодого Гинзберга исполнил актёр Д. Франко.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Каннавале виконав роль лиходія, італійського плейбоя. Каннавале исполнил роль злодея, итальянского плейбоя.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
Загиблий курсант виконав 71 політ. Погибший курсант выполнил 71 полет.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Політ виконав авіатор Олександр Олексійович Васильєв. Полёт выполнил авиатор Александр Алексеевич Васильев.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Етторе Феррарі виконав роботу безкоштовно. Этторе Феррари выполнил работу бесплатно.
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Ці функції чудово виконав меркантилізм. Эти функции великолепно исполнил меркантилизм.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Малярські роботи виконав Юзеф Рейхан. Малярные работы выполнил Юзеф Рейхан.
Він знаходився в двоповерховому цегляному будинку. Он находился в двухэтажном кирпичном доме.
Виконав 745 посадок на палубу авіаносця. Выполнил 745 посадок на палубу авианосца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!