Примеры употребления "військовослужбовцями" в украинском с переводом "военнослужащими"

<>
Переводы: все8 военнослужащими8
Обслуговування проводиться кадровими російськими військовослужбовцями. Обслуживание проводится кадровыми российскими военнослужащими.
Але були відтіснені українськими військовослужбовцями. Но были оттеснены украинскими военнослужащими.
Комплектується бригада військовослужбовцями за контрактом [3]. Комплектуется бригада военнослужащими по контракту [5].
Використовується військовослужбовцями, мисливцями і рибалками, туристами.... Используется военнослужащими, охотниками и рыболовами, туристами.
Подача скарг військовослужбовцями та співробітниками ОВС. Подача жалоб военнослужащими и сотрудниками ОВД.
Нещодавно військовослужбовцями було збито такий безпілотник. Недавно военнослужащими был сбит такой беспилотник.
Місце інциденту було оточено поліцією і військовослужбовцями. Место происшествия оцеплено сотрудниками полицией и военнослужащими.
Соціально-виховна робота із засудженими військовослужбовцями 1. Воспитательная работа с осужденными военнослужащими 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!