Примеры употребления "відчувається запах" в украинском

<>
Цвіль і неприємний запах зникнуть Плесень и неприятный запах исчезнут
Шкірочка середньої товщини, в їжі не відчувається. Кожица средней толщины, при еде не ощущается.
Якісне м'ясо має нейтральний запах. Качественное мясо имеет нейтральный запах.
У кожному творі відчувається ностальгія. В каждом произведении чувствуется ностальгия.
Чому водопровідна вода має неприємний запах? Почему у водопроводной воды неприятный запах?
втративши мобільник, відчувається агресія, паніка, істерика; потеряв мобильник, чувствуется агрессия, паника, истерика;
Причини неприємний запах з рота Причины неприятного запаха изо рта
В очах відчувається печіння і різь. В глазах чувствуется жжение и резь.
Запах коду Одержимість елементарними типами Запах кода Одержимость элементарными типами
У рельєфах відчувається вплив Андреа Вероккио. В рельефах ощущается влияние Андреа Вероккио.
Його одяг запах незнайомі парфумів. Его одежда запах незнакомых духов.
Зате тут відчувається передчуття близької смерті; Зато здесь ощущается предчувствие близкой смерти;
Запах ось головна особливість м'яти. Запах вот главная особенность мяты.
Зневоднення часто відчувається як голод. Обезвоживание часто ощущается как голод.
У шафці оселився неприємний запах? В шкафчике поселился неприятный запах?
У всьому його душевному складі відчувається нечесність. Во всем его душевном складе чувствуется нечестность.
Запах тютюнового диму мені неприємний. Запах табачного дыма мне неприятен.
На обличчі відчувається душевний спокій. На лице чувствуется душевный покой.
Запах або відсутній, або трохи нагадує бензальдегід. Запах или отсутствует, или немножко напоминает бензальдегид.
У смаку відчувається легкий цитрон. Во вкусе ощущается лёгкий цитрон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!