Примеры употребления "відносно" в украинском

<>
Сам BPP замкнутий відносно доповнення. Сам BPP замкнут относительно дополнения.
Перші динозаври були відносно невеликими. Первые динозавры были относительно небольшими.
Зсув відносно UTC складає + 5:00. Смещение сравнительно UTC оформляет + 5:00.
Індустрія туризму розвинута відносно слабо. Индустрия туризма развита относительно слабо.
відносно православного та католицького Великодня относительно православной и католической Пасхи
Грива вертикальна і відносно коротка. Грива вертикальная и относительно короткая.
Черепна частина відносно широка, округла. Черепная часть относительно широкая, округлая.
Граматику можна вивчити відносно швидко. Грамматику можно относительно быстро выучить.
Дзьоб відносно довгий, загнутий донизу; Клюв относительно длинный, изогнутый книзу;
Кінцівки, пальці лап відносно довгі. Конечности, пальцы лап относительно длинные.
Травматичні аневризми зустрічаються відносно рідко. Травматические аневризмы встречаются относительно редко.
Відносно рідше спостерігається систематичне запаморочення. Относительно реже наблюдается систематическое головокружение.
3) відносно крупним високорозвиненим мозком. 3) относительно крупным высокоразвитым мозгом.
Chuxiongosaurus є відносно невеликим зауроподом. Chuxiongosaurus является относительно небольшим зауроподом.
Виски голови довгі, відносно опуклі. Виски головы длинные, относительно выпуклые.
Шельф займає відносно невелику площу. Шельф занимает относительно небольшую площадь.
Матриця симетрична відносно головної діагоналі. Матрица симметрична относительно главной диагонали.
відносно централізовані (США, Австралія, ФРН); относительно централизованные (США, Австралия, ФРГ);
Літо відрізняється відносно підвищеною вологістю. Лето отличается относительно повышенной влажностью.
Піноблок має відносно невелику вартість Пеноблок имеет относительно небольшую стоимость
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!