Примеры употребления "відкриттів" в украинском с переводом "открытие"

<>
Переводы: все46 открытие23 открытия23
Багато видатних відкриттів відбуваються випадково. Многие выдающиеся открытия происходят случайно.
Нововведення оформляються у вигляді: відкриттів; Новшества оформляются в виде: открытий;
Це привело до приголомшливих відкриттів. Наблюдения привели к замечательным открытиям.
Фуко зробив ще безліч відкриттів. Фуко совершил еще множество открытий.
Епоха великих відкриттів західних мореплавців. Эра величавых открытий западных мореплавателей.
Розпочалася доба Великих географічних відкриттів. Началась Эпоха Великих географических открытий.
NASA-Kepler - Зведена таблиця відкриттів. NASA-Kepler - Сводная таблица открытий.
Щасти Вам і цікавих відкриттів! Удачи Вам и интересных открытий!
Багато радісних подій, Інновацій та відкриттів. Много радостных событий, Инноваций и открытий.
Що ж таке епоха географічних відкриттів? Каково значение эпохи Великих географических открытий?
Дуже багато відкриттів - результат хобі дослідника. Очень многие открытия - результат хобби исследователя.
У дивовижних наукових відкриттів немає меж. У завораживающих научных открытий нет границ.
Ряд видатних відкриттів зробили служителі церкви. Ряд выдающихся открытий сделаны служителями церкви.
Експонати для "Музею наукових відкриттів WOOM" Экспонаты для "Музея научных открытий WOOM"
Багато відкриттів стали для людства доленосними. Много открытий стали для человечества судьбоносными.
Нововведення можуть оформлятися у вигляді: відкриттів; Новшества могут оформляться в виде: открытий;
Важливими передумовами Великих географічних відкриттів були: Экономическими предпосылками Великих географических открытий были:
Пудовкін збагатив кінематографію поруч цінних відкриттів. Пудовкин обогатил кинематограф рядом ценных открытий.
170 років пивних відкриттів Carlsberg - Carlsberg Ukraine 170 лет пивных открытий Carlsberg - Carlsberg Ukraine
Кубинським лікарям належить слава багатьох наукових відкриттів. Кубинским врачам принадлежит честь многих научных открытий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!