Примеры употребления "від серцевого" в украинском

<>
Дмитро Грабовський помер від серцевого нападу. Дмитрий Грабовский скончался от сердечного приступа.
Реджіс імовірно помер від серцевого нападу. Реджис предположительно умер от сердечного приступа.
Три людини померли від серцевого нападу. 3 человека погибли от сердечного приступа.
Балерина померла від важкого серцевого нападу. Балерина скончалась от тяжелого сердечного приступа.
На південь від Андхоя добувають кам'яну сіль. К Югу от Андхоя добывают каменную соль.
Це дуже характерний симптом серцевого захворювання. Он - важный симптом сердечной болезни.
Позбутися від головного болю можна різними методами. Избавиться от головной боли можно разными методами.
Аритмія - порушення правильного серцевого ритму. Аритмия - расстройство правильного сердечного ритма.
Гарантія на вакуум від 3х років Гарантия на вакуум от 3х лет
Порушення серцевого ритму носить назву аритмії. Нарушение сердечного ритма носит название аритмии.
• роз'єднувальний гузнек з гідравлікою від тягача • разъединительный гузнек с гидравликой от тягача
Нервова і гуморальна регуляція серцевого циклу. Нервная и гуморальная регуляции работы сердца.
Від упорядника / / Тільки один старт: Фант. От составителя / / Только один старт: Фант.
Ключові слова варіабельність серцевого ритму; Ключевые слова вариабельность сердечного ритма;
Жовтневі новини від "НоваБудова" Октябрьские новости от "НоваБудова"
спектральний аналіз варіабельності серцевого ритму; спектральный анализ вариабельности сердечного ритма;
Від Лжедмитрія І до початку правління Романових От Лжедмитрия I до начала правления Романовых
Дуже часте прояв - порушення серцевого ритму. Очень частое проявление - нарушение сердечного ритма.
• Шкарпетки - від 2 пар з одного коду. • Носки - от 2 пар с одного кода.
Аспірин дається, якщо є ознаки серцевого нападу. Принимайте аспирин, если есть признаки сердечного приступа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!