Примеры употребления "вівся" в украинском с переводом "вестись"

<>
Переводы: все22 вестись21 огонь1
Також вівся вогонь північніше Горлівки. Также велся огонь севернее Горловки.
Вогонь вівся за східного напрямку. Огонь велся с южного направления.
На площах міста вівся торг. На площадях города велся торг.
Вогонь вівся на всіх напрямках. Огонь велся по всем направлениям.
Запис вівся на студії ДДТ. Запись велась на студии ДДТ.
Родовід вівся за материнською лінією. Род велся по материнской линии.
Примітивний, кустарний видобуток вівся давно. Примитивная, кустарная добыча велась давно.
Вогонь вівся з боку Ясинуватої. Огонь велся со стороны Ясиноватой.
Вогонь вівся з САУ "Гвоздика". Огонь велся из САУ "Гвоздика".
Вогонь вівся з БМ 21 "Град". Огонь велся из БМ 21 "Град".
Вогонь вівся з боку окупованого Первомайська. Огонь велся со стороны оккупированного Первомайска.
Обстріл вівся з району н.п. Огонь велся из района н.п.
Обстріл вівся з напрямку шахти Абакумова. Обстрел велся с направления шахты Абакумова.
Цей реєстр вівся в електронному вигляді. Этот реестр велся в электронном виде.
Спів вівся за спеціальними рукописами-книгами. Пение велся по специальным рукописями-книгами.
Вогонь вівся з житлових кварталів Горлівки. Огонь велся из жилых кварталов Горловки.
Обстріл вівся з БМ-21 "Град". Обстрел велся из БМ-21 "Град".
Вогонь вівся з окупованого ворогом Докучаєвська. Огонь велся из оккупированного врагом Докучаевска.
Вогонь вівся з боку окупованої Веселої Гори. Огонь велся со стороны оккупированного Веселой Горы.
За номерами ув'язнених вівся детальний облік. По номерам заключённых вёлся подробный учёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!