Примеры употребления "вухо" в украинском с переводом "ухо"

<>
Переводы: все21 ухо21
З неї починається середнє вухо. За перепонкой начинается среднее ухо.
Я вухо приклав до землі... Я ухо приложил к земле...
вухо в корпусі або вмонтовано, ухо в корпусе или вмонтирована,
підставляючи вухо, як частина кентавра. подставляя ухо, как часть кентавра.
Троєпольський "Білий Бім Чорне Вухо" Троепольский "Белый Бим черное ухо"
Зовнішнє, середнє та внутрішнє вухо: Наружное, среднее и внутреннее ухо:
Ear Spy: Супер слух - вухо агент Ear Spy: Супер слух - ухо агент
Волосся не повинне було закривати вухо. Волосы не должны были закрывать ухо.
Зовнішнє вухо відсутня, очі дуже маленькі. Наружное ухо отсутствует, глаза очень малы.
Вухо у самця розташовано усередині черепу. Ухо у самца расположено внутри черепа.
Вухо позначається тільки маленьким трикутним підвищенням; Ухо обозначается только маленьким треугольным возвышением;
1977 - "Білий Бім Чорне вухо" (реж. "Белый Бим Черное ухо" 1977 г., реж.
У людини органом слуху є вухо. Орган слуха у человека - ухо.
Вона відокремлює середнє вухо від внутрішнього. Она отделяет внешнее ухо от среднего.
Внутрішнє вухо також є органом рівноваги. Внутреннее ухо также является органом равновесия.
Допоміжний апарат периферичної частини аналізатора - вухо.. Вспомогательный аппарат периферической части анализатора - ухо.
Грегор від народження глухий на ліве вухо. Грегор с рождения глухой на левое ухо.
Г. Н. Троєпольський "Білий Бім Чорне вухо" Г. Н. Троепольский "Белый Бим Черное ухо"
Болить вухо Що робить, якщо болить вухо? Hurts ear Что делает, если болит ухо?
50:5 Господь Бог відкрив вухо Мені. 50:5 Господь Бог открыл Мне ухо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!