Примеры употребления "всебічно" в украинском

<>
Василь Платонович - людина всебічно обдарована. Василий Платонович - человек всесторонне одарен.
Гете був всебічно розвиненою людиною. Гете был всесторонне развитым человеком.
Сядристий - взагалі всебічно обдарована особистість. Сядристый - вообще всесторонне одаренная личность.
Уявлення про всебічно розвинутого індивіда неоднозначні. Представления о всесторонне развитом индивиде неоднозначны.
Економіка країни сучасна і всебічно збалансована. Экономика Германии современная и всесторонне сбалансирована.
"Агропросперіс" всебічно підтримує керівників компаній Групи. "Агропросперис" всесторонне поддерживает руководителей компаний Группы.
третій - як всебічно регламентована державою корпорація; как корпорация, которая всесторонне регламентируется государством;
Роль батьків у формуванні всебічно розвинутої особистості. Задача родителей - вырастить всесторонне развитую личность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!