Примеры употребления "вражений" в украинском

<>
"Вражений неймовірною атмосферою" Книжкового Арсеналу ". "Поражен невероятной атмосферой" Книжного Арсенала ".
Я був вражений його красою. Я был потрясён его красотой.
Я вражений атмосферою цього фестивалю. Я впечатлен атмосферой этого клуба.
"Сьогодні я дуже приємно вражений. "Сегодня я был приятно удивлен.
Вражений обсягами виробництва власного цеху. Поражен объемами производства собственного цеха.
Александр був вражений його смертю. Александр был потрясён его смертью.
Vimax відгук - Чому я так вражений! Vimax отзыв - Почему я так впечатлен!
Я вражений ходом його реконструкції! Я удивлен ходом его реконструкции!
Вражений натовп заспокоївся та розійшовся. Пораженная толпа успокоилась и разошлась.
Поет був вражений цією смертю. Поэт был потрясен ее смертью.
Я дуже вражений тим, що бачу. Я очень впечатлен тем, что вижу.
Ти будеш вражений їхньою реакцією! Ты будешь поражен их реакцией!
Король гунів вражений її красою. Король гуннов потрясён её красотой.
Я дуже вражений Vimeo Video Downloader. Я очень впечатлен Vimeo Video Downloader.
Пасажирський поїзд не був вражений навмисно. Пассажирский поезд не был поражён преднамеренно.
Несподіваною зустріччю я був вражений. Неожиданной встречей я был потрясён.
Але скажу відверто: сьогодні я вражений. Но скажу откровенно: сегодня я поражен.
Каздан був вражений грою молодого актора. Кэздан был потрясён игрой молодого актёра.
Паваротті був вражений здібностями Цзян Цземіня. Паваротти был поражён способностями Цзян Цзэминя.
Але новий світ твій буде вражений Но новый мир твой будет потрясен
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!