Примеры употребления "впадати" в украинском

<>
Переводы: все10 впадать10
Не варто впадати у відчай! Не стоит впадать в отчаяние!
"Не варто впадати в конспірологію. "Не стоит впадать в конспирологию....
Не треба впадати у відчай. Не нужно впадать в отчаянье.
По-перше, не впадати у відчай. Во-первых, не впадать в отчаяние.
Деякі коловертки можуть впадати в криптобіоз. Некоторые коловратки способны впадать в криптобиоз.
Проте, не варто впадати у песимізм. Впрочем, не стоит впадать в пессимизм.
Але впадати в депресію не варто. Однако впадать в депрессию не стоит.
Чи можуть йоги впадати у анабіоз? Могут ли йоги впадать в анабиоз?
Яценюку не варто впадати в ейфорію. Поэтому не стоит впадать в эйфорию.
Пам'ятайте: не потрібно впадати в паніку. Помните: не нужно впадать в панику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!