Примеры употребления "ворогом" в украинском с переводом "враг"

<>
Переводы: все26 враг25 противник1
Це війна з незримим ворогом. Но война с незримым врагом.
"Головним ворогом рейдера є публічність. "Главным врагом рейдера является публичность.
Калоян був непримиренним ворогом Візантії. Калоян был непримиримым врагом Византии.
Невдовзі Вавилова оголосили "ворогом народу". Вскоре Вавилова объявили "врагом народа".
Після смерті проголошений "ворогом народу". После смерти объявлен "врагом народа".
Почалася рукопашна сутичка з ворогом. Началась рукопашная схватка с врагом.
Хто був їхнім основним ворогом? Кто же его главный враг?
Німеччина оголошувалася споконвічним ворогом українців. Германия объявлялась извечным врагом украинцев.
Для стресів медитація виступає головним ворогом. Для стрессов медитация выступает главным врагом.
Окупація міста ворогом тривала 778 днів. Оккупация города врагом продолжалась 778 дней.
Хільшер був визнаний нацистами ворогом режиму. Хильшер был признан нацистами врагом режима.
Розвертайтеся і ідіть битися з ворогом! " Разворачивайтесь и идите сражаться с врагом! "
Залиш мене, не будь ворогом моїм. Оставь меня, не будь врагом моим.
Героїчно бились з ворогом воїни-українці. Героически сражались с врагом воины-украинский.
Захоплене ворогом місто переживало жахливі дні. Захваченный врагом город переживал трагические дни.
Вогонь ворогом вівся поблизу н.п. Огонь враг вел вблизи н.п.
Торгівля з ворогом і його сателітами? Торговля с врагом и его сателлитами?
У США Ассанж оголошений ворогом держави. В США Ассанж объявлен врагом государства.
Є ворогом Супермена і Нових богів. Является врагом Супермена и олимпийских богов.
Вогонь вівся з окупованого ворогом Докучаєвська. Огонь велся из оккупированного врагом Докучаевска.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!