Примеры употребления "володінням" в украинском

<>
Переводы: все10 владение9 колония1
Герцогство Беневентське стало папським володінням. Княжество Беневенто становится папским владением.
До 1960 року Мавританія була володінням Франції. До 1960 года Мавритании была колонией Франции.
Погост Зарічний став державним володінням. Погост Заречный стал государственным владением.
Острова були оголошені володінням Португалії. Острова были объявлены владением Португалии.
Він оголосив Майорку безстроковим володінням Італії.. Он объявил Майорку бессрочным владением Италии.
Він був володінням (ханом) роду Мацумае. Он был владением (ханом) рода Мацумаэ.
Він є Коронним володінням британської корони. Он является Коронным владением британской короны.
Провінція Етідзен вдруге стала володінням Нобунаґи. Провинция Этидзэн снова стала владением Нобунаги.
Пізніше британський уряд визнав Суейнс володінням США. Позже британское правительство признало Суэйнс владением США.
Було володінням богемських королев (звідси і назва). Являлся владением богемских королев (отсюда и название).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!