Примеры употребления "вокалом" в украинском

<>
Переводы: все10 вокал10
Юлія досить серйозно зайнялася вокалом. Юлия весьма серьёзно занялась вокалом.
Дуже любить співати, займається вокалом. Она любит петь, увлекается вокалом.
Займається вокалом, малює і пише вірші. Занимается вокалом, рисует и пишет стихи.
Займається вокалом з вокалісткою Айною Вільберг. Занимается вокалом с вокалисткой Айной Вильберг.
З шести років почала займатись вокалом. С шести лет начал заниматься вокалом.
З дитинства займалася вокалом і хореографією. В детстве занималась вокалом и хореографией.
"Усе своє життя займаюся музикою, вокалом. "Всю свою жизнь занимаюсь музыкой, вокалом.
З маленьких років почала займалась вокалом. С малых лет она занималась вокалом.
Займається танцем, вокалом, верховою їздою, художник-оформлювач. Занимается танцем, вокалом, верховой ездой, художник-оформитель.
Володіє не по-дитячому дорослим джазовим вокалом. Обладательница не по-детски взрослого джазового вокала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!