Примеры употребления "водій" в украинском

<>
Переводы: все105 водитель104 шофер1
На нього наїхав водій "Тойоти" На него наехал водитель "Тойоты"
Аби уникнути відповідальності, водій запропонував поліцейським хабара. Чтобы избежать наказания, шофёр предложил полицейским взятку.
Батько - Шаврін Феоктист Євстигнійович, водій. Отец - Шаврин Феоктист Евстигнеевич, водитель.
Один із загиблих - водій маршрутки. В числе пострадавших - водитель маршрутки.
У салоні автомобіля спав водій. В салоне автомобиля спал водитель.
Після ДТП водій іномарки втік. После этого водитель иномарки скрылся.
1968 Водій Роздольненської ветеринарної лікарні. 1968 Водитель Раздольненской ветеринарной больницы.
красива дівчина водій (Дрес-ігри) красивая девушка водитель (Дресс-игры)
Водій за меддопомогою не звертався. Водитель за медпомощью не обращался.
Водій зник у невідомому напрямку. Водитель скрылся в неизвестном направлени...
1 водій 2 водія Необмежено 1 водитель 2 водителя Неограничено
водій ПК "Вогник", м. Дніпропетровськ. водитель ПК "Огонёк", г. Днепропетровск.
Також зник водій екс-депутата. Также исчез водитель экс-депутата.
Сама водій від госпіталізації відмовилася. Сам водитель от госпитализации отказался.
У машину поміщається тільки водій. В машину помещается только водитель.
Тоді кинувся втікати й водій. Тогда бросился бежать и водитель.
Підозрюваний водій отримує переконливо поліцією Подозреваемый водитель получает внушительно полицией
Водій транспортного засобу, обладнаного тахографом: Водитель транспортного средства, оборудованного тахографом:
• Серводвигун і водій: Японія YASKAWA; • Серводвигатель и водитель: Япония YASKAWA;
Водій здійснив наїзд на пішохода. Водитель допустил наезд на пешехода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!