Примеры употребления "владислав" в украинском с переводом "владислав"

<>
Переводы: все72 владислав36 владислава36
Владислав Калитвинцев орендований луганською "Зорею" Владислав Калитвинцев арендован луганской "Зарей"
Владислав пішов по стопах батька. Владислав пошел по стопам отца.
", - звернувся до військових Владислав Мангер. ", - обратился к военным Владислав Мангер.
Владислав Селезньов, полковник ЗС України. Владислав Селезнев, полковник ВС Украины.
Владислав хлопчик розумний і уважний. Владислав мальчик умный и внимательный.
Владислав святкує іменини 7 жовтня. Владислава празднует именины 7 октября.
Владислав Трепко мріяв стати хірургом. Владислав Трепко мечтал стать хирургом.
Владислав Сурков, помічник президента Росії; Владислав Сурков, помощник президента России;
Спочатку програму вів Владислав Лістьєв. Первоначально программу вел Владислав Листьев.
Владислав Н. репетитор - Історія України. Владислав К. репетитор - История Украины.
1973 - Владислав Дружченко, український бадмінтоніст. 1973 - Владислав Дружченко, украинские бадминтонистов.
Його батько - Владислав Іванович Заремба. Его отец - Владислава Ивановича Заремба.
Оттокар отримав Богемію, Владислав - Моравію. Оттокар получил Богемию, Владислав - Моравию.
Підозрюваний - учень цього технікуму Владислав Росляков. Подозреваемый - ученик этого техникума Владислав Росляков.
1975 - Владислав Ващук, український футболіст, захисник. 1975 - Владислав Ващук, украинский футболист, защитник.
Владислав Кравець: ілюзія очищення банківської системи Владислав Кравец: иллюзия очистки банковской системы
У російській версії озвучує Владислав Копп. В русской версии озвучивает Владислав Копп.
Тут народився знаменитий книжник Владислав Граматик. Здесь родился знаменитый книжник Владислав Грамматик.
Це може бути ще Владислав Каськів. Это может быть еще Владислав Каськив.
Владислав ЄРЕМЕНКО: "Намагаємося відразу добиватися результату" Владислав ЕРЕМЕНКО: "Стараемся сразу добиваться результата"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!