Примеры употребления "виїзд" в украинском с переводом "выезд"

<>
Переводы: все82 выезд82
Спрощений виїзд з Південної Кореї Упрощен выезд из Южной Кореи
Виїзд зі Львова пізно ввечері. Выезд из Лиона поздним вечером.
виїзд за викликом на будинок. выезд по вызову на дом.
виїзд на смугу зустрічного руху; выезд на полосу встречного движение;
гарантує виїзд перекладача в Естонію. гарантирует выезд переводчика в Эстонию.
Виїзд із Києва комфортабельним автобусом. Выезд из Киева комфортабельным автобусом.
Ранній заїзд та пізній виїзд: Ранний заезд и поздний выезд:
Стриптизерки Миколаєва - стриптиз на виїзд. Стриптизерши Николаева - стриптиз на выезд.
Індивідуалка на виїзд в Києві Индивидуалка на выезд в Киеве
Розрахунковий час: виїзд - 24.00. Расчетное время: выезд - 24.00.
Виїзд дизайнера для виміру приміщення Выезд дизайнера для замера помещения
Стриптизерки Харкова - стриптиз на виїзд. Стриптизерши Харькова - стриптиз на выезд.
виїзд дизайнера для замірів приміщення; выезд дизайнера на замеры помещения;
Нотаріальне дозвіл на виїзд дітей; Нотариальное разрешение на выезд детей;
14:00 Виїзд із Валок. 14:00 Выезд из Валок.
Виїзд зі Львова в Люблін. Выезд из Львова в Люблин.
Виїзд комфортабельними мікроавтобусами "Mercedes Sprinter". Выезд комфортабельными микроавтобусами "MERCEDES SPRINTER".
Чи потрібно підтверджувати свій виїзд? Нужно ли подтверждать свой выезд?
О котрій годині заїзд / виїзд? В котором часу заезд / выезд?
Виїзд через Снятин в Чернівці. Выезд через Снятин в Черновцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!