Примеры употребления "вихованню" в украинском

<>
Переводы: все18 воспитание18
Приділяла велику увагу сценічному вихованню. Уделяла большое внимание сценическому воспитанию.
Велику увагу приділяли релігійному вихованню. Придавал большое значение религиозному воспитанию.
Велику увагу приділяв трудовому вихованню. Придавал большое значение трудовому воспитанию.
Трудовому вихованню школярів приділялася велика увага. Трудовому воспитанию школьников уделялось огромное значение.
Особлива увага приділялась патріотичному вихованню дітей. Особое внимание уделялось патриотическому воспитанию детей.
Батьки приділяли багато уваги вихованню дітей. Родители уделяли много внимания воспитанию детей.
Картер присвятила їх вихованню вісім років. Картер посвятила их воспитанию восемь лет.
Присвятив себе вихованню та освіті молоді. Посвятил себя воспитанию и образованию молодежи.
Велика увага приділялася музичному вихованню дітей. Большое внимание уделяется музыкальному воспитанию детей.
Особливу увагу приділяємо правовому вихованню дітей. Особое внимание уделяем правовому воспитанию детей.
Чи зможуть вони сприяти вихованню студентства? Смогут ли они способствовать воспитанию студенчества?
Батьки приділяють належну увагу вихованню дочки. Родители уделяли надлежащее внимание воспитанию дочери.
сприяння екологічній освіті та вихованню населення. содействия экологическому образованию и воспитанию населения.
Мати приділяла багато уваги вихованню дітей. Мать уделяла много внимания воспитанию детей.
Особлива увага приділяється моральному вихованню людини. Особое внимания уделяется нравственному воспитанию человека.
велике значення приділялось військово-патріотичному вихованню. большое значение уделялось военно-патриотическому воспитанию.
Великого значення надавав фізичному й естетичному вихованню. Видное место отводилось физическому и эстетическому воспитанию.
У школі велика увага приділялась естетичному вихованню. Много внимания в школе уделяется эстетическому воспитанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!