Примеры употребления "виставках" в украинском

<>
Переводы: все23 выставка23
Участь у виставках і пленерах: Участие в выставках и пленэрах:
Приймаємо участь в агропромислових виставках. Принимаем участие в агропромышленных выставках.
Брав участь у квартирних виставках. Работы выставлялись на квартирных выставках.
експонування в музеях та виставках; экспонирования в музеях и выставках;
робота на презентаціях і виставках. работа на презентациях и выставках.
Презентація на ярмарках та виставках. Презентация на ярмарках и выставках.
Роботи художниці експонувалися на багатьох виставках. Полотна художника экспонировались на многих выставках.
Вони активно виставляються на всіляких виставках. Они активно выставляются на всевозможных выставках.
Неодноразово експонувався на Всесоюзних художніх виставках. Неоднократно экспонировался на Всесоюзных художественных выставках.
Участь компанії КАРД-СІСТЕМС у виставках... Участие компании КАРД-СИСТЕМС в выставках...
Постійно експонувався на виставках Т-ва. Постоянно экспонировался на выставках Т-ва.
Безкоштовна участь у форумах і виставках Бесплатное участие в форумах и выставках
на виставках, бізнес-зустрічах та конференціях на выставках, бизнес-встречах и конференциях
участь у міжнародних виставках та ярмарках; Участие в международных выставках и ярмарках;
Презентація світових технологій на виставках "МЕТАЛООБРОБКА. Презентация мировых технологий на выставках "МЕТАЛЛООБРАБОТКА.
інтерактивні дисплеї на презентаціях, виставках, конференціях. интерактивные дисплее на презентациях, выставках, конференциях.
На виставках демонструється робота нових винаходів. На выставках демонстрируется работа новых изобретений.
МСМ на міжнародних виставках - 2012 176 МСМ на международных выставках - 2012 176
Брав участь у виставках ТПХВ (1892 - 1894). Принимал участие в выставках ТПХВ (1892 - 1894).
Брав участь у виставках АХР (1930, 1932). Принимал участие в выставках АХР (1930, 1932).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!