Примеры употребления "визнавав" в украинском

<>
Чжан Жуймінь не визнавав півтонів. Чжан Жуйминь не признавал полутонов.
Китай не визнавав незалежності МНР. Китай официально признал независимость МНР.
Португалець ніколи не визнавав авторитетів. Португалец никогда не признавал авторитетов.
Сам Енхбаяр своєї провини не визнавав. Сам Энхбаяр своей вины не признал.
Він абсолютно не визнавав компромісів. Он совершенно не признавал компромиссов.
Своєї провини Правилов не визнавав. Своей вины Правилов не признавал.
Підліток не визнавав жодних авторитетів. Подросток не признавал никаких авторитетов.
Потебня визнавав цю книгу вельми корисною; Потебня признавал эту книгу весьма полезной;
Марсилій визнавав природним соціальна нерівність людей; Марсилий признавал естественным социальное неравенство людей;
Він не визнавав себе воєнним злочинцем. Он не признавал себя военным преступником.
Адмірал Колчак не визнавав автономії башкирів. Адмирал Колчак не признавал автономию башкир.
Визнавав верховенство психологічного фактора в гіпнозі. Признавал главенство психологического фактора в гипнозе.
Пізніше він визнавав, що недооцінив коледж. Позднее он признавал, что недооценил колледж.
Августин визнавав ідеалом християнства вічний мир. Августин признавал идеалом христианства вечный мир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!