Примеры употребления "ваші враження" в украинском

<>
Розкажіть про ваші враження від прослуханих творів. Расскажите о своих впечатлениях от прослушанного произведения.
Нехай ваші танці залишать незабутні враження! Пусть ваши танцы оставят незабываемые впечатления!
Портрет складає враження збільшеної мініатюри. Портрет производит впечатление увеличенной миниатюры.
Я завжди благословенний ваші пости. Я всегда благословлен ваши посты.
Він справив на мене неймовірне враження. Он произвел на меня невероятное впечатление.
Ваші співгромадяни - морально з вами, поруч. Ваши сограждане - морально с вами, рядом.
"Враження, як після апокаліпсису", - кажуть очевидці. "Впечатление, как после апокалипсиса", - говорят очевидцы.
Ми намагатимемося негайно виконати Ваші побажання. Мы постараемся немедленно выполнить Ваши пожелания.
Крім того, лист може справити на них сильне враження. Но, конечно, книга может произвести очень сильное впечатление.
Ваші дані під надійним захистом Ваши данные под надежной защитой
Величезне враження справив музей, експонати, організатори. Огромное впечатление произвел музей, экспонаты, организаторы.
Висловіть Ваші почуття з трояндами Выразите Ваши чувства с розами
яскраве враження про відпочинок залишить риболовля! Яркое впечатление об отдыхе оставит рыбалка!
Ми створюємо Ваші найтепліші спогади. Мы создаем Ваши самые теплые воспоминания
Враження ті матчі залишали незабутнє. Впечатления те матчи оставляли неизгладимое.
Як Ваші працівники виявляють неблагополучні сім'ї? Как Ваши сотрудники выявляют неблагополучные семьи?
Зміна зорового враження досягається різними способами. Изменение зрительного впечатления достигается различными способами.
Ми беремо до уваги всі ваші побажання Мы принимаем во внимание все ваши пожелания
Готичні квартали старого міста справляють сильне враження. Готические кварталы старого города производят приятное впечатление.
Залишіть Ваші дані, ми Вам передзвонимо: Оставьте Ваши данные, мы Вам перезвоним:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!