Примеры употребления "вантаж" в украинском с переводом "груз"

<>
Переводы: все42 груз42
Кому призначався вантаж, не повідомляється. Кому предназначался груз - не сообщается.
оформлення всіх супроводжуючих вантаж документів; оформление всех сопровождающих груз документов;
матеріальна відповідальність за доставляється вантаж; материальная ответственность за доставляемый груз;
Як успішно перевезти негабаритний вантаж Как успешно перевезти негабаритный груз
Наклеїти роздруковані квитанції на вантаж Наклеить распечатанные квитанции на груз
Вантаж (вкажіть планований тип перевезень) Груз (укажите планируемый тип перевозок)
Вантаж повернуто на територію України. Груз возвращён на территорию Украины.
Яким транспортом доставляється вантаж (товар)? Каким транспортом доставляется груз (товар)?
привезти дорогий і крихкий вантаж; привезти дорогой и хрупкий груз;
Вантаж повинен бути замовлений заздалегідь. Груз должен быть заказан заранее.
Вантаж у цих пунктах перевантажувався. Груз в этих пунктах перегружался.
Поставте вантаж на весь гаманець. Поставьте груз на весь кошелек.
Доставити вантаж в найкоротші терміни; Доставить груз в кротчайшие сроки;
Довгомірний вантаж: для наших клієнтів Длинномерный груз: для наших клиентов
Однак до адресата вантаж не дійшов. Однако до адресата груз не дошел.
Для того, щоб розмитнити вантаж необхідно: Для того, чтобы растаможить груз необходимо:
Довгомірний вантаж: легке завдання для професіонала Длинномерный груз: легкая задача для профессионала
2) відшкодування, належного за пошкоджений вантаж; 2) возмещения, причитающегося за поврежденный груз;
вантаж "товарно-транспортної накладної не заповнюються. грузе "товарно-транспортной накладной не заполняются.
Відстежити посилку, вантаж і відправлення UPS Отследить посылку, груз и отправление UPS
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!