Примеры употребления "бунт" в украинском

<>
Переводы: все20 бунт20
Обурені громадяни піднімають новий бунт. Возмущённые горожане поднимают новый бунт.
Чи можуть добровольці підняти бунт? Могут ли добровольцы поднять бунт?
Народний бунт сильно налякав імператрицю. Народный бунт сильно напугал императрицу.
Розпочався бунт у центрі Тбілісі. Начался бунт в центре Тбилиси.
Бунт на Чеському телебаченні (рос.) Бунт на Чешском телевидении (рус.)
У Макіївці зріє "продовольчий бунт". В Макеевке готовятся к "продовольственному бунту"
У Москві почався "соляний бунт" В Москве начался "соляной бунт"
Першою "Вандеєю" став бунт донського козацтва. Первой "Вандеей" стал бунт донского казачества.
Серед матросів Флоту Каналу спалахнув бунт; Среди матросов Флота Канала вспыхнул бунт;
Вибір редакції - Провідна, фільм бунт, Macworld Выбор редакции - Проводная, Фильм бунт, Macworld
В Кіровоградській виправній колонії № 6 бунт. В Кировоградской исправительной колонии № 6 бунт.
Після триденних боїв бунт був придушений. После трёхдневных боёв бунт был подавлен.
Горовіц Дональд Л. Смертельний етнічний бунт. Горовиц Дональд Л. Смертельный этнический бунт.
Бунт забрав життя 111 ув'язнених. Бунт унес жизни 111 заключенных.
Восени 1502 року підняли бунт городяни Щецина. Осенью 1502 года подняли бунт горожане Щецина.
Це бунт - підлий народ б'є рицарів... Это бунт - подлый народ бьет рыцарей...
2015р. - "Бунт 25" - Черкаський обласний художній музей. 2015г. - "Бунт 25" - Черкасский областной художественный музей.
В кінці 1774 року бунт був подавлений. В конце 1774 года бунт был подавлен.
"Газовий бунт": під Тулою оточив ОМОН циганський табір "Газовый бунт": под Тулой ОМОН оцепил цыганский табор
У 1863 році відбувся знаменитий "бунт 14-ти". В 1863 году произошел знаменитый "бунт 14-ти".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!