Примеры употребления "будову" в украинском с переводом "строение"

<>
Переводы: все42 строение38 устройство4
будову різних систем холодильних установок; строение различных систем холодильных установок;
Хайфа має особливу топографічну будову. Хайфа имеет особое топографическое строение.
Травна система має примітивну будову. Кровеносная система имеет примитивное строение.
Поверхня країни має складну будову. Поверхность страны имеет сложное строение.
Шкіра людини має складну будову. Кожа человека имеет сложное строение.
Свідомість має складну системну будову. Сознание имеет сложное системное строение.
Змішані кістки мають складну будову. Смешанные кости имеют сложное строение.
Політична система має складну будову. Политическая система имеет сложное строение.
Молекула тіонілхлориду має пірамідальну будову. Молекула тионилхлорида имеет пирамидальное строение.
Селекція змінила будову мозку собак Селекция изменила строение мозга собак
Частина неметалів має атомну будову. Часть неметаллов имеет атомное строение.
Інші кристали мають складнішу будову. Другие кристаллы имеют сложное строение.
Кожен зуб має складну внутрішню будову. Каждый зуб имеет сложное внутреннее строение.
Нове про глибинну будову Землі "(1970);" Новое о глубинном строении Земли "(1970);"
Бенгальське гирло) має дуже складну будову. Бенгальская дельта) имеет очень сложное строение.
Вперше розшифрував просторову будову молекули гемоглобіну. Впервые расшифровал пространственное строение молекулы гемоглобина.
Розкажіть про будову земної кори Антарктиди. Расскажите о строении земной коры Антарктиды.
Червоні гіганти мають складну внутрішню будову. Красные гиганты имеют сложное внутреннее строение.
Всі кільчасті черви мають характерну будову. Все кольчатые черви имеют характерное строение.
Відтворити внутрішню будову замку майже неможливо. Воспроизвести внутреннее строение замка почти невозможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!