Примеры употребления "боєць" в украинском с переводом "боец"

<>
Переводы: все23 боец22 военнослужащий1
Під Дебальцевим боєць отримав контузію. Под Дебальцево боец получил контузию.
Показаний як сміливий, самовідданий боєць. Показан как смелый, самоотверженный боец.
Боєць загону Елітної Гвардії Кибертрона. Боец отряда Элитной Гвардии Кибертрона.
Сувора і прямолінійна, справжній боєць. Суровая и прямолинейная, настоящий боец.
Сильний, спритний, сміливий - справжній боєць. Сильный, ловкий, смелый - настоящий боец.
Олександр Романенко, боєць батальйону "Донбас". Александр Романенко, боец батальона "Донбасс".
"Кобе - справжній боєць, який хоче вигравати. "Кобе - настоящий боец, который хочет выигрывать.
Боєць ММА станцював перед своїм нокаутом Боец ММА станцевал перед своим нокаутом
У Широкиному загинув боєць батальйону "Донбас" В Широкино погиб боец батальона "Донбасс"
42 Литвинов Сергій боєць батальйону "Дніпро" 42 Литвинов Сергей боец батальона "Днепр"
Звання, підрозділ: боєць добровольчого батальйону "Донбас". Звание, подразделение: боец добровольческого батальона "Донбасс".
Вдень боєць селянин, а вночі партизан. Днем боец крестьянин, а ночью партизан.
Обидві зірки зіграли в стрічці "Боєць". Оба они сыграли в фильме "Боец".
Розлючений півзахисник, боєць до мозку кісток. Яростный полузащитник, боец до мозга костей.
Майстер бойових мистецтв: Кіллмонгер - досвідчений боєць. Мастер боевых искусств: Киллмонгер - опытный боец.
Ще один боєць АТО зазнав поранень. Еще один боец АТО получил ранения.
Дуже сильний Боєць, за здібностями рівний Собі. Очень сильный Боец, по способностям равный Соби.
"Панченко Станіслав Мирославович - дійсно боєць 58 ОМПБР. "Панченко Станислав Мирославович - действительно боец 58 ОМПБР.
Чим сильніший боєць, тим дорожче його утримувати. Чем сильнее боец, том дороже его содержать.
П'ятеро загиблих, 21 поранений український боєць. Пятеро погибших, 21 раненый украинский боец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!