Примеры употребления "больових" в украинском

<>
Переводы: все10 болевой10
Сприяє нормалізації сприйняття больових відчуттів; Способствует нормализации восприятия болевых ощущений;
больових синдромів і запальних процесів; болевых синдромов и воспалительных процессов;
Відсутність будь-яких больових відчуттів; Отсутствие каких-либо болевых ощущений;
запальних процесів і больових синдромів. воспалительных процессов и болевых синдромов.
регулярних больових відчуттів в області живота; регулярных болевых ощущений в области живота;
Комфорт і відсутність виражених больових відчуттів; Комфорт и отсутствие выраженных болевых ощущений.
У чому ж причина больових відчуттів? В чем же причина болевых ощущений?
при стресі, шоці, тривалих больових відчуттях; при стрессе, шоке, долгих болевых ощущениях;
больових синдромів при таких травмах, дистоній; болевых синдромов при таких травмах, дистонии;
При такому стані больових відчуттів немає. При таком состоянии болевых ощущений нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!