Примеры употребления "блоками" в украинском

<>
Переводы: все19 блок19
Пізніх рівнях почати з блоками,... Поздних уровнях начать с блоками,...
● Додатковий канальному між двома блоками ? Дополнительный канальном между двумя блоками
Він структурований за тематичними блоками: Информация размещена по тематическим блокам:
розробляти веб-додатки незалежними блоками; разрабатывать веб-приложения независимыми блоками;
Низькі оцінки виставлено за блоками "Безпека. Низкие оценки выставлены по блокам "Безопасность.
Управління сторінками, статичними блоками і віджетами. Управление страницами, статичными блоками и виджетами.
Він також керує всіма його блоками. Он также руководит всеми его блоками.
Протистояння між двома військово-політичними блоками: Противостояние между двумя военно-политическими блоками:
монтаж може бути виконаний великими блоками; монтаж может быть выполнен крупными блоками;
Це природний пагорб, облицьований блоками андезиту. Это естественный холм, облицованный блоками андезита.
Групові пульти керування зовнішніми блоками (CCM) Групповые пульты управления наружными блоками (CCM)
Футерування склепіння тунельної печі модульними блоками Футеровка свода туннельной печи модульными блоками
Кути донжона укріплені тесаними білокамінними блоками. Углы донжона укреплены тёсанными белокаменными блоками.
Приклад сторінки з двома рекламними блоками Примеры страниц с двумя рекламными блоками
Робота з блоками таксономії в SharePoint 2013. Работа с блоками таксономии в SharePoint 2013.
Загальні зв'язки між блоками блокової схеми. Общие связи между блоками блочной схемы.
Його реалізовуватимуть блоками, що стосуються прав українців. Он будет реализовываться блоками, касающимися прав украинцев.
БЕМ-методологія передбачає роботу з незалежними блоками. БЭМ-методология предполагает работу с независимыми блоками.
Вона містить список замовлених записів, які називаються блоками. В ней хранится список записей, которые называются блоками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!