Примеры употребления "блискучим" в украинском с переводом "блестеть"

<>
Переводы: все10 блестеть9 сверкающим1
Федір Абрамов був блискучим публіцистом. Федор Абрамов был блестящим публицистом.
Глянцеві панелі покривають блискучим лаком. Глянцевые панели покрывают блестящим лаком.
Тадж-Махал, блискучим твором архітектури Тадж-Махал, блестящие произведения архитектуры
Робить волосся блискучим і привабливими. Делает волосы блестящими и привлекательными.
Чудові червоні троянди є блискучим вибором Великолепные красные розы являются блестящим выбором
Царювання Екатеріни II було особливо блискучим. Царствование Екатерины II было особенно блестящим.
Тетяна Шабанова також є блискучим концертмейстером. Татьяна Шабанова также является блестящим концертмейстером.
Разом з "Блискучим" записала шість альбомів. Вместе с "Блестящими" записала шесть альбомов.
У обох статей навесні оперення стає блискучим. У обоих полов весной оперение становится блестящим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!