Примеры употребления "березі" в украинском с переводом "берег"

<>
Переводы: все114 берег114
Пристань на лівому березі Ками. Порт на левом берегу Камы.
Пристань на лівому березі Вятки. Расположено на левом берегу Вятки.
Італії, на березі Трієстського зал. Италии, на берегу Триестского зал.
Бориса на березі р. Альта. Бориса на берегу р. Альта.
Знаходиться на березі Балеарського моря. Находится на берегу Балеарского моря.
Неформальна зустріч на березі Дністра. Неформальная встреча на берегу Днестра.
Апартаменти в Сонячному Березі (626) Апартаменты в Солнечном берегу (626)
Стоматологічний кабінет на лівому березі: Стоматологический кабинет на левом берегу:
На березі бухти тундрова рослинність. На берегу бухты тундровая растительность.
Пристань на лівому березі Неви. Расположен на левом берегу Невы.
Розташовано на березі річки Перевод. Расположено на берегу реки Перевод.
Вілли в Сонячному Березі (20) Виллы в Солнечном берегу (20)
Розташований на березі Авачинській губи. Расположен на берегу Авачинской губы.
Розташована на правому березі Десни. Расположен на правом берегу Десны.
Південному березі Лонг-Айленда карті Южном берегу Лонг-Айленда карте
На березі - Находкінський морський порт. На берегу - Находкинский морской порт....
Порт на березі затоки Парія; Порт на берегу залива Пария;
На східному березі - вулкан Везувій. На восточном берегу - вулкан Везувий.
Стоїть на правому березі Луари; Стоит на правом берегу Луары;
Топограф на березі Аральського моря Топограф на берегу Аральского моря
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!