Примеры употребления "бачив" в украинском с переводом "видеть"

<>
Березовський: Я бачив його вчора. Березовский: Я видел его вчера.
Я бачив Азії безплідні межі... Я видел Азии бесплодные пределы...
Ніхто не бачив "крижаної" перспективи. Никто не видел "ледяной" перспективы.
Я бачив велику кількість шибениць. Я видел большое количество виселиц.
Примітки: Рідко бачив у торгівлі. Заметки: Редко видел в торговле.
Так давно маму не бачив ". Так давно маму не видел ".
Я нічого доброго не бачив. Я ничего хорошего не видел.
"Я не бачив остаточної доповіді. "Я не видел окончательного доклада.
Такого Голлівуд ще не бачив. Такого Голливуд еще не видел!
Я бачив, що може Blender. Я видел, что может Blender.
Саме так його бачив Сковорода. Именно так его видел Сковорода.
Такого чуда я не бачив ". "Такого чуда не видел".
Ті, що я бачив, вражають. Те, что я видел, впечатляют.
У кузні я бачив ваш У кузницы я видел ваш
Я бачив це по телебаченню. Я видел это по телевизору.
Я не бачив, щоб хто-небудь Я не видел, чтоб кто-нибудь
Я бачив, що це мракобісся закінчується. Я видел, что это мракобесие заканчивается.
Я поки що не бачив переформатування. Я пока что не видел переформатирования.
Скажіть мені: хто бачив край чарівний, Скажите мне: кто видел край прелестный,
Кращий зарубіжний серіал, який я бачив Лучший зарубежный сериал, который я видел
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!