Примеры употребления "аукціонів" в украинском

<>
Переводы: все9 аукцион9
Консультант аукціонів "Крісті" і "Сотбіс". Консультант аукционов "Кристи" и "Сотбис".
Організація добродійних лотерей та аукціонів. Проведение благотворительных лотерей и аукционов.
Анонси найближчих аукціонів опубліковані нижче. Анонсы ближайших аукционов опубликованы ниже.
Підписка на розсилку нових аукціонів Подписка на рассылку новых аукционов
Це стартова ціна для земельних аукціонів. Это стартовая цена для земельных аукционов.
ДТЕК підтримує швидке впровадження "зелених" аукціонів ДТЭК поддерживает скорейшее введение "зеленых" аукционов
забезпечення добросовісної конкуренції серед учасників аукціонів; обеспечение добросовестной конкуренции среди участников аукционов;
Ми приймемо рішення про відкриття аукціонів. Мы примем решение об открытии аукционов.
Недоліки, як негативна сторона японських аукціонів Недостатки, как отрицательная сторона японских аукционов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!