Примеры употребления "аукціону" в украинском с переводом "аукцион"

<>
Переводы: все19 аукцион18 торги1
До аукціону допускаються покупці, які: К аукциону допускаются покупатели, которые:
Продаж відбуватиметься за принципом аукціону. Продажа происходит по принципу аукциона.
Це був топовий лот аукціону. Это был топовый лот аукциона.
Припинення аукціону оформлюється наказом продавця. Прекращение аукциона оформляется приказом продавца.
Мету аукціону "Диво починається" досягнуто! Цель аукциона "Чудо начинается" достигнута!
розкрутка сайту низьку аукціону ставка раскрутка сайта низкую аукциона ставка
Розпродаж моделей Saab з аукціону Распродажа моделей Saab с аукциона
Торги пройдуть за голландською моделлю аукціону. Торги пройдут по голландской модели аукциона.
укладає біржовий контракт із переможцем аукціону. заключает биржевый контракт с победителем аукциона.
Продаж розорилися ферм з аукціону припинилася. Продажа разорившихся ферм с аукциона прекратилась.
Всі інвестори завмерли в очікуванні аукціону. Все инвесторы замерли в ожидании аукциона.
Я тоді спостерігала за ходом аукціону. Я тогда наблюдала за ходом аукциона.
До акта додається список учасників аукціону. К акту прилагается список участников аукциона.
Укажіть початкову вартість та крок аукціону. Укажите начальную стоимость и шаг аукциона.
Дослідження каталог на основі лотів аукціону Исследование каталог на основе лотов аукциона
Крок аукціону 5% від початкової ціни лота. Шаг аукциона -5% от начальной стоимости лота.
ознайомлюватися з усіма матеріалами щодо проведення аукціону; ознакамливаться со всеми материалами по проведению аукциона;
Об'єкт валютного аукціону - валютні відрахування організацій. Объектом валютных аукционов являются денежные отчисления организаций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!