Примеры употребления "александра" в украинском

<>
Смерть Александра перешкодила здійсненню експедиції. Смерть Александра помешала осуществлению экспедиции.
Александра Стан - румунська поп-співачка. Александра Стэн - румынская поп-певица.
Можливо він знайшов гробницю Александра? Возможно он нашел гробницу Александра?
Посольство Александра налякало грецьких союзників. Посольство Александра напугало греческих союзников.
Пешкопія має філію Університету Александра Мойсю. Пешкопия имеет филиал университета Александра Мойсю.
Також переклала низку романів Александра Дюма. Также перевела ряд романов Александра Дюма.
Архелай вважався міфічним предком Александра Македонського. А считался мифическим предком Александра Македонского.
Культ Александра поширився по всьому Єгипту. Культ Александра распространился по всему Египту.
Молодший брат Александра і Вінсента Корда. Младший брат Александра и Винсента Корда.
Вихованець футбольної школи клубу "Кру Александра". Воспитанник футбольной школы клуба "Кру Александра".
Вибір припав на вісімнадцятирічного Александра Леопольда. Выбор пал на восемнадцатилетнего Александра Леопольда.
Лісіпп пророкує невдачу індійського походу Александра. Лисипп предсказывает неудачу индийского похода Александра.
Мав старших братів Целестина і Александра. Имел старших братьев Целестина и Александра.
13 РАТНЕР Александра 23.06.1971 115,046 Росія Москва 13 РАТНЕР Александра 23.06.1971 115,046 Россия Москва
З 1991 до 1998 був членом Фонду Александра фон Гумбольдта. В 1995-1998 годах являлась стипендиатом фонда имени Александра фон Гумбольдта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!