Примеры употребления "Ширше" в украинском с переводом "широкий"

<>
Переводы: все17 широкий16 широко1
Воно значно ширше і різноманітніше. Оно гораздо шире и разнообразнее.
"Ми подивилися на ситуацію ширше. "Мы посмотрели на ситуацию шире.
Незабаром різанина поширилася ще ширше. Вскоре резня распространилась ещё шире.
Готичний ірокез був ширше традиційного. Готический ирокез был шире традиционного.
знижуються розцінки, ширше стає вибір таксі. Снижаются расценки, шире становится выбор такси.
А квадратні елементи зроблять приміщення ширше. А квадратные элементы сделают помещение шире.
Останній спосіб голосування розповсюджений набагато ширше. Первый способ голосования распространен гораздо шире.
Г. Гетер розглядає питання депривації ширше. Г. Гетер рассматривает вопрос депривации шире.
Але поглянемо на проблему трохи ширше. Но посмотрим на проблему чуть шире.
Підприємства хочуть ширше використовувати електронну комерцію. Предприятия хотят шире использовать электронную коммерцию.
Поперечні смуги зроблять приміщення візуально ширше. Поперечные полосы сделают помещение визуально шире.
Кермо мотоцикла став ширше, отримав перемичку. Руль мотоцикла стал шире, получил перемычку.
Набагато ширше поширені правопорушення, вчинені з необережності. Гораздо шире распространены правонарушения, совершаемые по неосторожности.
Ще ширше розуміє інформацію Р.М. Ланцман. Еще шире понимает информацию Р.М. Ланцман.
Рильце світло-зеленувато-жовте, ширше зав'язі. Рыльце светло-зеленовато-желтоватое, шире завязи.
Ширше використовують А. ш. в народній медицині. Широко применяют А. ш. в народной медицине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!