Примеры употребления "Чорт" в украинском с переводом "черт"

<>
Переводы: все13 черт13
Чорт виступає під іменем "Мефістофель". Чёрт выступает под именем "Мефистофель".
"Закурив чорт файку", - жартують лисиничани. "Закурил черт файку", - шутят лисиничане.
Чим з жінкою - чорт з ними; Чем с женщиной - черт с ними;
Чорт забирай, це був справжній кошмар! Черт возьми, это был настоящий кошмар!
Чорт його знає, де вона взялася. Черт его знает, где она взялась.
Ввечері до нього прийшов Чорт Іванич. Вечером к нему пришел Чёрт Иваныч.
Чорт би взяв тебе, кепський гість! Черт бы взял тебя, скверный гость!
Чорт з тобою, що ти Замарашкін! Черт с тобой, что ты Замарашкин!
Роман "Міланський чорт" створений у 2006 році. Роман "Миланский чёрт" создан в 2006 году.
Тоді в змову з будівельниками вступив чорт. Тогда в сговор со строителями вступил чёрт.
Однак чорт, як завжди, зазнає поразки [2]. Однако чёрт, как всегда, терпит поражение [28].
обідав чорт знає з ким у фраку. обедал черт знает с кем во фраке.
Драг в перекладі з румунської означає чорт. В переводе с румынского Драг означает черт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!